- The Wilderness by Samantha Harvey (UK): also shortlisted for the Orange Prize and longlisted for the Booker Prize, it’s the story of an architect whose memories are being lost because of Alzheimer.
- The Selected Works of TS Spivet by Reif Larsen (USA): About a genius 12-year-old cartographer from Montana. Much of its story is told in the maps and diagrams supposedly drawn in the margins by Spivet.
- The Rehearsal by Eleanor Catton (New Zealand): two linked narrative threads, one set in a girls' school in the aftermath of a pupil-teacher affair and the other in a drama school where details of the affair are used for the end-of-year production.
- An Elegy for Easterly by Petina Gappah (Zimbabwe): 13 short stories that show different aspects of Zimbabwean life from the shanty towns to the mansions but which also have universal resonances such as betrayal.
- A Swamp Full of Dollars by Michael Peel: the chaotic story of Nigeria and its oil written by a corrispondent of the Financial Times.
Last year’s winner was a non-fiction book, Alex Ross's The Rest is Noise (read this post). Mark Brown, The Guardian’s art correspondent, claims that in this year’s shortlist, fiction is resurgent.
Note:
The Guardian First Book Award is open to all first-time authors writing in English, or translated into English, across all genres.
The fact that, for the sake of diversity, there should be some non-fiction books, at least a collection of short stories or a poetry book is always underlined by the commentators of the shortlist. The fact that every now and then there should be a translated book in the shortlist is never mentioned. I wonder if some translated books enter the competition at all and if the jury (usually very British) even takes them in some consideration.
The fact that, for the sake of diversity, there should be some non-fiction books, at least a collection of short stories or a poetry book is always underlined by the commentators of the shortlist. The fact that every now and then there should be a translated book in the shortlist is never mentioned. I wonder if some translated books enter the competition at all and if the jury (usually very British) even takes them in some consideration.
By the way, this month the Guardian book culb has Kiran Desai's Inheritance of Loss as its choice! Click here to read how much Sam Jordison struggled with this novel and here to read John Mullan talking about divisions in the novel.